素年锦时

主修戏剧,文学,西方艺术史
凡心所向,素履所往。
生如逆旅,一苇以航。

©素年锦时
Powered by LOFTER
紫阳花 - Dew

花朵的气味,

雪后腊梅,春日桃花,夏日清莲。

一切白色的花朵,茉莉,玉兰,栀子,玉簪,昙花……

它们的香气各成体系。

万事万物,沾染着尘埃风霜,却是和谐的天地。

爱在停留的时候,它的气味融合在置身其中的人。

而当他们分离的时候,又回复到自身的存在。

对方的气味,

是印证自我的参照。

气味是遗忘的证据。

———庆山


   Dew为日本女子二人组合。由主唱 清水悠 和 钢琴兼和声 大西春奈二人组成。二人在加拿大Richmond International高中时认识并组成组合,回日本上大学后出道。Dew为“朝露”的意思。朝露为纯度最高的水,清水悠和大西春奈希望自己的音乐也能像朝露般清新纯粹,滋润每一个人的心灵。


歌词:(online译本)

六月の雨はどこか懐かしい
六月的雨 让我觉得有些怀念

车道の脇で咲き始めた花のせい
这是因为那车道旁刚刚盛开的紫阳花的缘故吧

绝えることもなく变わる花の色
花的颜色总是在不断地变化

心变わりをした まるであなたみたい
简直就像已经变心的你

今 会いに行きたいよ
现在 真的好想去见你啊

虹の桥を渡って
我会跨过彩虹之桥

帰り道はあとで探すから
也暂且不去寻找那回去的道路

次の雨を待つよ
我等待这下一场雨

紫阳花 雨音 忘れない もう二度と
紫阳花 雨声 再也不会忘记

あなたへ伝えたい 変わらない この気持ち
想告诉你 我这份不变的心意

紫阳花 あなたが変わってしまっても
紫阳花 即使你已经改变

木漏れ日が変わらない 优しさを伝えるから
从树间落下的阳光不会改变 依旧将温存传递

六月の雨はどこか温かい
六月的雨 让我觉得丝丝温存

雫を受けて身を寄せ合う花のせい
是因为那簇拥在一起接着雨滴的紫阳花花的缘故

梅雨空の街は淡い恋の色
阴雨连绵的天空下 街道笼罩着淡淡的爱的颜色

待ち合わせをしたあの店はもう远い
曾经相约见面的那家店 已经很久没去了

今 会いに行けたなら
如果那时可以立刻去见你

人の合间をぬって
我要穿过那拥挤的人群

帰り道はいつも一人だね
回去的路也依然是一个人

涙 止まらないよ
泪水 止不住了

紫阳花 雨音 忘れない いつまでも
紫阳花 雨声 永远也不会忘记

あなたへ伝えたい 届かないこの想い
想要告诉你的 这份未曾传递的思念

紫阳花 あなたが忘れてしまっても
紫阳花 即使你已经忘记,(但是我不会)

六月の雨音はいつまでも闻こえるから
因为六月的雨声无论何时都能听到

紫阳花 雨音 忘れない もう二度と
紫阳花 雨声 再也不会忘记

あなたへ伝えたい 変わらない この気持ち
想告诉你 这份不变的心意

紫阳花 あなたが変わってしまっても
紫阳花 即使你却已经改变

木漏れ日が変わらない 优しさを伝えるから
从树间落下的阳光不会改变 依旧将温存传递

紫阳花 雨音 忘れない いつまでも
紫阳花 雨声 永远也忘不了

あなたへ伝えたい 届かないこの想い
想要告诉你的 这份未曾传递的思念

紫阳花 あなたが忘れてしまっても
紫阳花 即使你已经忘忘记,但是我不会

六月の雨音はいつまでも闻こえるから
因为六月的雨声是无论何时都听得到的

评论(2)
热度(72)